Signification du mot "what the eye does not see, the heart doesn't grieve over" en français
Que signifie "what the eye does not see, the heart doesn't grieve over" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
what the eye does not see, the heart doesn't grieve over
US /wʌt ðə aɪ dʌz nɑːt siː, ðə hɑːrt ˈdʌz.ənt ɡriːv ˈoʊ.vɚ/
UK /wɒt ðə aɪ dʌz nɒt siː, ðə hɑːt ˈdʌz.ənt ɡriːv ˈəʊ.və/
Expression Idiomatique
loin des yeux, loin du cœur, ce que l'œil ne voit pas, le cœur ne le regrette pas
if a person does not know about something, it cannot make them unhappy or cause them pain
Exemple:
•
I decided not to tell her about the minor scratch on her car; what the eye does not see, the heart doesn't grieve over.
J'ai décidé de ne pas lui parler de la petite rayure sur sa voiture ; loin des yeux, loin du cœur.
•
He keeps his secrets from his wife, believing that what the eye does not see, the heart doesn't grieve over.
Il cache ses secrets à sa femme, convaincu que ce que l'œil ne voit pas, le cœur ne le regrette pas.